Faceți clic pe butonul de înregistrare pentru a pronunțaDin păcate, acest browser nu suportă înregistrare de voceDin păcate, acest dispozitiv nu acceptă înregistrare vocală
Înregistrare
Faceți clic pe butonul de înregistrare din nou pentru a termina înregistrarea
Puteți contribui la acest audio pronunție de borrowed HowToPronounce dicționar.
Ai terminat înregistrarea?
Ai terminat înregistrarea?
Vă mulțumim pentru contribuțiaFelicitări! Ai pronunție de borrowed dreapta. Ține pasul.Oops! Se pare ca dvs. pronunție de borrowed nu este corect. Puteți încerca din nou.
Audio Original
Audio
Felicitări! Ai câștigat {{app.voicePoint}} points
De când ți-ai depășit limita de timp, înregistrarea a fost oprită.
Poți să pronunți acest cuvânt mai bine
sau pronunță în alt accent
Contribuie în mod
xxx
Înregistrare
Faceți clic pe butonul de înregistrare pentru a pronunțaDin păcate, acest browser nu suportă înregistrare de voceDin păcate, acest dispozitiv nu acceptă înregistrare vocală
Înregistrare
Faceți clic pe butonul de înregistrare din nou pentru a termina înregistrarea
Puteți contribui la acest audio pronunție de borrowed HowToPronounce dicționar.
Ai terminat înregistrarea?
Ai terminat înregistrarea?
Vă mulțumim pentru contribuțiaFelicitări! Ai pronunție de borrowed dreapta. Ține pasul.Oops! Se pare ca dvs. pronunție de borrowed nu este corect. Puteți încerca din nou.
Audio Original
Audio
Felicitări! Ai câștigat {{app.voicePoint}} points
De când ți-ai depășit limita de timp, înregistrarea a fost oprită.
It is usually accompanied by the use of the Arabic alphabet, and in the languages of Moslem nations (notably Turkish, Persian, Hindustani and Malay) a large proportion of the vocabulary is borrowed from Arabic. Hindi and Hindustani, two forms of the same language as spoken by Hindus and Mahommedans
Portuguese and Galician even now are practically one language, and still more was this the case formerly: the identity of the two idioms would become still more obvious if the orthography employed by the Galicians were more strictly phonetic, and if certain transcriptions of sounds borrowed from the
When this consonantal u (English w as seen in words borrowed very early from Latin like wall and wine) passed into the sound of English v (labio-dental) is not certain, but Germanic words borrowed into Latin in the 5th century A.D.
borrowed pronunția engleză, sinonime, antonime, traduceri, exemple și mai mult